Es una plataforma cultural y artística auspiciada por Casa Luis Barragán con el apoyo de Colección FEMSA.
A cultural and artistic platform hosted by Casa Luis Barragán with the support of Colección FEMSA.
No. 02

Iñaki
Bonillas

Secretos

Curaduría de
Eugenia Braniff

Secretos

Curated by
Eugenia Braniff

Desde

mayo 14
2016


Hasta

agosto 7
2016

From

May 14
2016


Until

August 7
2016

Lope de Vega
A un secreto muy secreto

¡Oh, qué secreto, damas, oh, galanes,
qué secreto de amor! ¡Oh! ¡Qué secreto!
¡Qué ilustre idea! ¡Qué sutil conceto!
¡Por Dios que es hoja de me fecit Ioannes!

Hoy cesan los melindres y ademanes,
todo interés, todo celoso efeto;
de hoy más Amor será firme y perfeto,
sin ver jardines, ni escalar desvanes.

No es esto filosófica fatiga,
transmutación sutil o alquimia vana,
sino esencia real, que al tacto obliga.

Va de secreto, pero cosa es llana,
que quiere el buen letor que se le diga:
pues váyase con Dios hasta mañana.

Y agora, porque salgáis
más secreto de mi casa,
podréis salir del jardín
por aquella puerta falsa…

Mucho he dicho y mucho callo,
y ahora solo pretendo
que leáis este papel,
para obligaros de nuevo…
…a que el secreto paséis
desde los labios al pecho;
que de la boca al oído
está a peligro un secreto.

Lope de Vega
A secret most secret

Oh such a secret, ladies, oh gallants,
Such a secret of love! Oh! Such a secret!
Such illustrious conception! Such subtle conceit!
By God, ‘tis a page out of me fecit Ioannes!

Now may all prudishness and gesticulation cease,
all interest, all jealous effect;
from this day forward, Love will be firm and perfect,
no more gazing at gardens, or climbing up garrets.

This is no philosophical fatigue,
No subtle transmutation nor vain alchemy,
But essence true, that must be touched.

It goes in secret, and yet is plain to see.
What would you, good reader, have me say:
Well then, go with God until tomorrow.

And now, so that you
leave my house in secrecy,
from the garden you may flee
through that phony door…

Much I have said and now I stop,
that to read this paper
is what I want you to do more,
so I can force you again…
…to pass the secret
from lips to chest;
‘cause from mouth to ear
in danger a secret can be.

Previa cita

Para visitar Estancia FEMSA es necesario agendar una cita

Horarios de visita
Lunes – Viernes
10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 3:30, 4:00, 4:30

Sábado – Domingo
10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 12:30, 1:00

Máximo 5 personas por grupo.
Se solicita llegar 15 minutos antes del horario asignado ya que no habrá tolerancia.

Costo de entrada general
300 pesos

Estudiantes, maestros y adultos mayores, de nacionalidad mexicana
200 pesos

By appointment only

To visit Estancia FEMSA it is necessary to make an appointment

Tour schedule
Monday – Friday
10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 3:30, 4:00, 4:30

Saturday – Sunday
10:30, 11:00, 11:30, 12:00, 12:30, 1:00

Groups of up to 5 people per tour.
Please take the necessary precautions and arrive 15 minutes prior to your scheduled time.

General admission
300 pesos

Mexican students, teachers and INAPAM
200 pesos

Dirección

Address

Casa Luis Barragán
General Francisco Ramírez 12-14
Ampliación Daniel Garza
11840, Ciudad de MéxicoMexico City

Contacto

Contact

+52 (55) 5515 4908
+52 (55) 5272 4945
casaluisbarragan@gmail.com

Estancia FEMSA es una plataforma cultural y artística auspiciada por Casa Luis Barragán con el apoyo de Colección FEMSA. Curada por Eugenia Braniff y Patrick Charpenel, la iniciativa propone una serie de exposiciones, intervenciones, performances, actividades académicas, educativas y publicaciones que dialogan con el contexto histórico que ofrece la Casa, así como el legado de Luis Barragán, uno de los arquitectos más destacados del siglo XX.

El programa curatorial cuenta con la participación de artistas reconocidos a nivel mundial cuyo trabajo invita a reflexionar sobre las diversas disciplinas artísticas que ofrecen el arte moderno y contemporáneo.

Estancia FEMSA is a cultural and artistic platform hosted by Casa Luis Barragán with the support of Colección FEMSA. Curated by Eugenia Braniff and Patrick Charpenel, the initiative presents a series of exhibitions, interventions, performances, academic activities and editorial content that dialogue with the historical context offered by the house, as well as the heritage of Luis Barragán, one of the most relevant architects of the 21st Century.

The curatorial program introduces internationally acclaimed artists whose work invites the spectator to ponder about the possibilities of the modern and contemporary art disciplines within a particular context.

Contacto

Contact

Oficina Estancia FEMSA
General Francisco Ramírez 17
Ampliación Daniel Garza
11840, Ciudad de MéxicoMexico City

info@estanciafemsa.mx
+52 (55) 2614 8427

Curaduría de programaCuratorial Program
Eugenia Braniff
Patrick Charpenel

CoordinaciónCoordinator
Andrea de la Torre
andrea@estanciafemsa.mx

PrensaPress
press@estanciafemsa.mx